전체 (검색결과 약 2,583개 중 4페이지)

 국어어문규정 - 외래어표기법과 로마자표기법에서 한국어 음운 및 음운 현상의 반영 ( 12Pages )
외래어표기법과 로마자표기법에서 한국어 음운 및 음운 현상의 반영 목 차 1. 머리말 2. 현행 외래어표기법의 검토 3. 현행 로마자 표기법의 검토 4. 외래어표기법과 로마자표기법에서의 한국어 음운 및 음운 현상 반영 4. 꼬리말 1. 머리말 한국어의 어문 규범에는 한글 맞춤법과 표준어 규정 및 외래어 표기법과 로마자 표기법이 있다. 한글 맞춤법은 한글 자모를 가지고 주어진 단어를 바르게 표기..
리포트 > 사회과학 |
 한국어 그리고 한글의 세계화 방안 ( 3Pages )
한국어 그리고 한글의 세계화 I. 서론 몇 일 전, TV에서 볼리비아 아이마라족을 대상으로 진행중인 ‘한글 보급 프로젝트’가 전파를 탔다. 이 프로젝트의 관계자는 방송에서 “아이마라족이 인도네시아 찌아찌아족처럼 한글을 공식 표기 수단으로 채택하도록 하는 것”이 목표라고 밝혔다. 2009년 찌아찌아족의 사례를 시작으로 한글의 세계화가 일어나더니, 최근 들어 한류의 영향으로 한국어의 세계화까지 ..
리포트 > 인문/어학 |
 [국문학] 한국어 문법 연구 역사의 흐름 ( 9Pages )
목 차 Ⅰ. 들어가는말 --- 2 Ⅱ. 몸말 --- 2 [1] 초기 한국어 문법연구 --- 2 [2] 갑오경장 이후의 연구 --- 3 (1) 유길준의 문법 연구 --- 3 (2) 주시경의 문법 연구 --- 4 (3) 김두봉의 문법 연구 --- 6 (4) 최현배의 문법 연구 --- 6 (5) 기타 문법연구 --- 7 [3] 외국 문법의 도입 --- 7 Ⅲ. 맺음말 --- 8 Ⅳ. 참고문헌 --- 9 Ⅰ. 들어가는말 ....
리포트 > 인문/어학 |
 한국어의 특징 ( 3Pages )
한국어의 특징 살아 있는 글자 닿소리 글자 다섯이 줄잡아 스물 다섯으로, 홀소리 글자 셋이 서른 하나로, 다시 말하면 밑글자 여덟이 모두 쉰 여섯으로 곧 일곱 곱으로 불어 났다. 그것도 서로 치밀한 관계를 유지하면서. 한글은 이와 같이 금을 더하거나 부분적인 변형을 통해서 필요한 대로 새로운 홑글자 또는 겹글자를 조직적으로 무제한에 가깝게 생성해 내는 특정을 가진 만큼, 그렇지 못한 대다수..
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 한국어 형태소 분석 시스템의 고찰 ( 56Pages )
요약 형태소 분석(morphological analysis)이란 자연어 처리의 기저를 이루는 단계로 문장에서 최소 의미 단위인 형태소들을 추출하는 작업을 말한다. 한국어는 자체의 특성으로 인하여 형태소 분석 작업이 자연어 처리에 있어 큰 비중을 차지한다. 본 논문에서는 기존에 연구되었던 형태소 분석 시스템들을 중심으로 한국어 형태소 분석시 고려해야 할 사항들에 대해 전반적으로 설명하고자 한다. 한국..
리포트 > 인문/어학 |
사회과학
 한국어 쓰기평가 ( 11Pages )
쓰기 평가 목차 1. 한국어 쓰기 평가의 목적 2. 쓰기 평가의 유용성 3. 쓰기 평가의 구성요소와 평가 범주 4. 쓰기 평가의 유형과 방법 5. 쓰기 평가 문항 유형과 평가 기준 6. 한국어 쓰기 평가의 실제 1. 한국어 쓰기 평가의 목적 - 쓰기 평가의 목적은 글을 통해 학습자가 자신의 의사를 얼마나 성공적으로 표현하느냐를 알아봄으로써 쓰기 교육의 목표 달성 여부를 측정하는 것이라고 할 수 있..
리포트 > 인문/어학 |
 국어학개론 - 한국어의 분야 정리 ( 18Pages )
국어학개론 [목차] 1. 서론 2. 음성학 3. 음운학 4. 형태론 5. 통어론 6. 방언학 7. 의미론 8. 계통론 9. 한국어사 10. 어휘론 11. 문자론 12. 결론 1. 서론 - 한국어교사가 되려하는 사람들에게는 한국어학이 중요할 것이라고 생각한다. 물론 개별언어학인 한국어학과 일반언어학의 관계는 완전히 별개의 것이 아니라 상호 보완적이라서 둘 다 중요하긴 하지만 나와 한국어교사가 되려는 사람들이 가르치..
리포트 > 인문/어학 |
 국문학 - 언어의 계통과 그에 대한 연구 방법, 한국어와 알타이어의 관계에 대한 견해, 알타이어와 국어의 관계 ( 4Pages )
국문학 - 언어의 계통과 그에 대한 연구 방법, 한국어와 알타이어의 관계에 대한 견해, 알타이어와 국어의 관계 목 차 1. 언어의 계통과 그에 대한 연구 방법 2. 한국어와 알타이어의 관계에 대한 견해 3. 알타이어와 국어의 관계 참고문헌 1. 언어의 계통과 그에 대한 연구 방법 언어의 계통은 친족관계에 의해서 결정된다. 하나의 고립된 언어는 그것과 다른 언어와의 공통점을 통해 연계되고, 그것은..
리포트 > 인문/어학 |
 중국어역외방언의한국어활용및변화연구 ( 54Pages )
중국어 域外方言의 한국어에서의 활용 및 변화연구 -韓國初等學校敎育用漢字語의動詞를對象으로 - 1. 序論 2. 中國語와域外方言 -韓國漢字語의意味․用法差異및對比類型 3. 結論 參考文獻 〈目次〉 1. 서론 어떠한 言語든지 그語彙部는音韻部나統辭部와 달리 外來的要素에 의한 感染可能性이 가장 높은 部分에該當된다. 韓國語의 경우도 예외는 아니어서 中國과의 緊密한文化的接觸過程을 통해 漢字의借用..
리포트 > 인문/어학 |
 수학계획서學習計書 ( 1Pages )
수학계획서 學習計書 ※ 한국어 또는 중국어로 작성하세요.(동시에 한국어번역문을 제출하세요. 請用韓,中文塡寫(同時提文韓文譯文) 지원학과(전공)「志愿的系(專業)」 성명(姓名) (簽名)
서식 > 자기소개서 |
 미래 한국어의 개선 과제 개요 ( 2Pages )
한국어의 향후 개선 과제 1. 지식의 협업과 공유 가능성 이제 지식의 생산자와 소비자는 둘이 아니고 하나 곧 다중은 지식과 문화의 프로슈머라는 인식 전환이 필요하다. 국가가 가지고 있는 지식 자원을 국민에게 공개, 공유하는 개방적인 방식인 위키노믹스의 방식을 응용해야 한다. 지식을 체계적으로 분류하고 이를 다양한 분야와 네트워크를 구축함으로써 유용한 정보로 전환할 수 있으며, 또 지식의..
리포트 > 인문/어학 |
 자기소개서自我介紹書 ( 1Pages )
자기소개서 自我介紹書 ※ 한국어 또는 중국어로 작성하세요.(동시에 한국어번역문을 제출하세요.) 請用韓,中文塡寫(同時提文韓文譯文) 지원학과(전공)「志愿的系(專業)」 성명(姓名) (簽名)
서식 > 자기소개서 |
 중국어권 ( 28Pages )
중국어권 학습자를 위한 한국어 양보관계 연결어미 교육 연구 1. 서론 1.1. 연구목적 및 필요성 1.2. 선행연구 1.3. 연구 내용 및 방법 2. 이론적 배경 2.1. 대조분석 2.2. 오류분석 3. 한국어 연결어미와 중국어 관련사어의 특징과 대조 3.1. 한국어 연결어미와 중국어 관련사어의 개념과 분류 3.1.1. 한국어 연결어미의 개념과 분류 3.1.2. 중국어 관련사어의 개념과 분류 3.2. 한국어 연결어미..
리포트 > 인문/어학 |
 독일어와한국어동사관용구의대비연구 ( 33Pages )
독일어와 한국어 동사관용구의 대비 연구* 1. 서론 1.1. 정의 어떤 언어의 어휘확장은 신조어나 외래어의 차용 또는 단어의 의미변이를 통해서만 이루어지는 것은 아니다. 이미 존재하고 있는 두개 이상의 단어결합이 특정한 의미를 갖고 고정되는 방법을 통해서도 어휘는 확장될 수 있다. 이러한 고정된 단어결합(feste Wortverbindungen)을 연구대상으로 하는 언어학의 분야를 관용구론이라 칭한다. ..
리포트 > 인문/어학 |
 독일어의한국어번역에나타난오류분석 ( 18Pages )
독일어의 한국어 번역에 나타난 오류분석* Ⅰ.머리말 번역은 다른 언어의 텍스트를 자신의 언어에만 의지하거나 수용해야할 필요성이 있을 때 불가피한데 이런 언어의 상이성으로 인한 의사소통 장애를 해소하는 역할을 해준다. 다시 말하면 번역을 통해 언어나 문화의 장애를 극복하여 이질문화의 구성원에게 공통언어를 제공, 의사소통을 가능하게 한다. 이와같이 번역행위는 상이한 두 언어-문화라는 틀..
리포트 > 인문/어학 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10