전체 (검색결과 약 28,279개 중 47페이지)

 Mutability ( 3Pages )
1.원문 Mutability Percy Bysshe Shelley We are as clouds that veil the midnight moon; How restlessly they speed, and gleam, and quiver, Streaking the darkness radiantly! -- yet soon Night closes round, and they are lost forever: Or like forgotten lyres, whose dissonant strings Give various response to each varying blast, To whose frail frame no second motion brings On..
리포트 > 기타 |
리포트, 레포트
 IEnvyNotinAnyMoods ( 3Pages )
1.원문 I Envy Not in Any Moods from In Memoriam A. H. H. (27) I envy not in any moods The captive void of noble rage, The linnet born within the cage, That never knew the summer woods; I envy not the beast that takes His license in the field of time, Unfettered by the sense of crime, To whom a conscience never wakes; Nor, what may count itself as blest, The heart th..
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 IWanderedLonelyAsaCloud ( 3Pages )
1.원문 I Wandered Lonely As a Cloud I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shine And twinkle on the milky way, They stretched in never-ending line Along the margin of a bay: Ten t..
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 사미인곡 연구 ( 8Pages )
사미인곡 연구에 대한 내용입니다. A+ 받은 자료입니다. 받아가시는 모든분들이 좋은 점수받기 바랍니다. 많은 도움되시길 바랍니다^^ Ⅰ. 서론 Ⅱ. 본론 1. 작가 소개 2. 개관정리 3. 사미인곡의 원문과 해석 ( 전문) 4. 분석 (시구의 이해) 5. 작품의 구성 6. 감상 7. 사미인곡과 속미인곡의 차이점 Ⅲ. 결론 Ⅳ. 참고문헌 Ⅱ. 본론 1. 작가 소개 먼저 「사미인곡」의 작자인 송강 정철(鄭澈)에 대하여 소개..
리포트 > 인문/어학 |
사미인곡, 정철, 고전문학, 고전시가, 국문학
 Solitude ( 3Pages )
1.원문 Solitude Ella Wheeler Wilcox Laugh, and the world laughs with you; Weep, and you weep alone. For the sad old earth must borrow its mirth, But has trouble enough of its own. Sing, and the hills will answer; Sigh, it is lost on the air. The echoes bound to a joyful sound, But shrink from voicing care. Rejoice, and men will seek you; Grieve, and they turn and go..
리포트 > 기타 |
리포트, 레포트
 [영화감상문] 영화 ‘작전’을 보고 ( 3Pages )
영화 ‘작전’을 보고 언제부터인지 기억조차 희미하지만 원체 게으르고 머리가 나쁜 탓에 학창시절 암기할 것도 많고 지루하며 딱딱하기만 한 사회계열 과목을 싫어하였습니다. 그것이 세월이 흐르며 이제는 왜 싫어했는지에 대한 이유조차 망각하였지만, 한 번 생긴 편견은 쉽사리 고쳐지지 않기에 대학에 와서도 막연히 기피하게 되었습니다. 책을 읽다 보면 가슴에 와 닿아 뇌리에 깊게 새겨지는 문장..
리포트 > 독후감/서평 |
 TheWildSwansatCoole ( 3Pages )
1.원문 The Wild Swans at Coole The trees are in their autumn beauty, The woodland paths are dry, Under the October twilight the water Mirrors a still sky; Upon the brimming water among the stones Are nine-and-fifty swans. The nineteenth autumn has come upon me Since I first made my count; I saw, before I had well finished, All suddenly mount And scatter wheeling in great b..
리포트 > 기타 |
리포트, 레포트
 영시 Because I could not stop for Death ( 3Pages )
영시 Because I could not stop for Death -Emily Dickinson 1. 원문 Because I could not stop for Death by Emily Dickinson Because I could not stop for Death-- He kindly stopped for me-- The Carriage held but just Ourselves-- And Immortality. We slowly drove--He knew no haste And I had put away My labor and my leisure too, For His Civility-- We passed the School, where Children..
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 영시 해석 On First Looking into Chapmans Homer ( 2Pages )
영시 해석 On First Looking into Chapman's Homer 1. 원문 Much have I travell'd in the realms of gold, And many goodly states and kingdoms seen; Round many western islands have I been Which bards in fealty to Apollo hold. Oft of one wide expanse had I been told That deep-brow'd Homer ruled as his demesne; Yet did I never breathe its pure serene Till I heard Chapman speak ..
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 이두정리 ( 16Pages )
이두 정리 ※원문 뒤의 숫자는 추안 · 국안의 원문 쪽 수를 가리킨다. 加于더옥(더우여, 더욱) : 더욱, =尤于. 更良가새아 : ①다시,“同日 吉詠更推白等 蘇直長往來疎數 及云節奴豆應乞應伊等所在處是沙餘良 崔九翼旣是云節之九寸姪 則矣身果幾寸親是喩 幷以更良直招亦 更推敎是臥乎在亦”116. 敎味이산맛 : ①이신 뜻, 하신 뜻, “時未娶妻 又無家舍奴僕爲有去乎 相考施行敎味招辭是乎所 牒報是白齊”121. 敎味白
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 송인 - 임을 보내며〔送人〕 ( 2Pages )
임을 보내며〔送人〕 정지상(鄭知常) 원문 비 갠 긴 둑에는 풀빛이 짙어지고 雨歇長堤草色多 남포에서 임 보내니 슬픈 노래 울린다. 送君南浦動悲歌 대동강 저 물은 어느 때나 마르겠나 大同江水何時盡 해마다 흘린 이별 눈물이 푸른 물결 보태니 別淚年年添綠波 [시어, 시구 풀이] 送人(송인) : 사람을 떠나 보냄 雨歇(우헐) : 비가 그치다 長堤(장제) : 긴 둑 草色多(초색다) : 풀빛이 짙다. ‘풀빛이 선..
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 천연첨가물의한시적기준규격(신규변경)인정신청서 ( 1Pages )
천연첨가물의 한시적 기준규격(신규변경)인정 신청서 처리기한 30일 의뢰인 ①성명 ② 주민등록번호 ③주소 (전화번호) 제조자 ④성명 ⑤주소 ⑥제품명 ⑦ 재료(성분) 및 배합비율 별첨 ⑧제조방법 별첨 ⑨용도 별첨 ⑩용법및용량 별첨 ⑪포장단위 별첨 ⑫보존기준 별첨 ⑬ 기준, 규격 및 시험방법 별첨 식품위생법 제7조제2항 및 같은법시행규칙 제4조제1항의 규정에 의한 한시적 기준 및 규격(신규변
서식 > 행정민원서식 |
 TheLoveSongofJ[1].AlfredPrufrock ( 12Pages )
1.원문 The Love Song of J.Alfred Prufrock S'io credesse che mia risposta fosse A persona che mai tornasse al mondo, Questa fiamma staria senza piu scosse. Ma perciocche giammai di questo fondo Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero, Senza tema d'infamia ti rispondo. LET us go then, you and I, When the evening is spread out against the sky Like a patient etherised upon a tab..
리포트 > 기타 |
리포트, 레포트
 BecauseIcouldnotstopforDeath ( 4Pages )
1.원문 Because I could not stop for Death Because I could not stop for Death - He kindly stopped for me - The carriage held but just ourselves - And Immortality. We slowly drove, he knew no haste, And I had put away My labor, and my leisure too, For His Civility. We passed the Shool where Children strove At Recess - in the Ring - We passed the Fields of Gazing Grain - We ..
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 냉전 ( 3Pages )
1. 냉전의 정의 냉전이란 열전(熱戰)이라는 기존 전쟁개념에서 파생된 어휘로서, 전쟁도 평화도 아닌 미․소간의 양 강대국간의 대치상태(Rivalry)를 말한다. 이러한 대치 상태의 상황은 핵전쟁결과에 대한 공포심이 그 전쟁의 가능성을 억제시키고 있다. 원래 냉전이란 말은 UN원자력위원회(United Nation Atomic Energy Commission)의 미국 대표인 Bernard Barcuh가 그 하위기관으로서 국제원자력개발기구..
리포트 > 사회과학 |
사회과학
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50