|
전체
(검색결과 약 28,279개 중 45페이지)
| |
|
|
|
 |
|
1.원문
The Starry Night
That does not keep me from having a terrible need of---shall I say the word---religion. Then I go out at night to paint the stars.
VINCENT VAN GOGH in a letter to his brother
The town does not exist
except where one black-haired tree slips
up like a drowned woman into the hot sky.
The town is silent. The night boils with eleven stars
Oh starry sta.. |
|
|
|
|
|
 |
|
1.원문
How to Be Old
It is easy to be young. (Everybody is,
at first.) It is not easy
to be old. It takes time.
Youth is given; age is achieved.
One must work a magic to mix with time
in order to become old.
Youth is given. One must put it away
like a doll in a closet,
take it out and play with it only
on holidays. One must have many dresses
and dress the doll impeccably
(.. |
|
|
|
|
|
 |
|
도서명: 성령이 들려주시는 하나님의 말씀
고든 피(Gordon D. Fee), 좋은씨앗, 2002
주제: 포스트모던 시대에 직면한 현대 교회들의 문제점들은 정확한 성경주해 를 통해 나타나는 ‘성령의 사역’을 이해할 때 그 해답을 찾을 수 있다.
분석(analysis)
(1) 참된 영성에 대한 탁월한 고찰: 저자는 본 서에서 주해와 영성과의 관계를 가장 먼저 고찰하고 있는데, 고든 피는 참된 영성을 일컫어 ‘성령에 의한.. |
|
|
|
|
|
 |
|
유전자 재조합식품의 안전성평가 심사의뢰서 서식입니다.
1. 신청자
회사명, 주소, 사업자등록번호, 대표자명
2. 개발자
개발사명, 주소
3. 구분
제품종류, 품목명, 상품명
4. 부여된 특성
5. 삽입된 유전자
6. 최초 시장유통 승인국가 및 승인연도
7. 그 밖의 시장유통 승인국가 및 승인연도
8. 안전성 심사 중인 국가 및 신청일시
9. 생산현황구분
10. 용도(식용)
.. |
|
|
|
|
|
 |
|
신라 시조 혁거세왕
작자 미상
◇원문
전한(前漢) 지절(地節) 원년(元年) 임자(壬子) 3월 초하루에 육부의 조상들이 각각 젊은이들을 거느리고 알천 언덕 위에 모여서 의논하기를,
“우리들에게는 위로 뭇 백성들을 다스리는 임금이 없으므로 백성이 모두 방종하여 제멋대로 행동하니 덕이 있는 분을 찾아 내 임금으로 삼아서 나라도 세우고 도읍을 차려야 할 것이 아니야” 라고 하였다. 이에 그들은 높은.. |
|
|
|
|
|
 |
|
도서관자동화제안서입니다.
매우 특이한 내용의 제안서이네요..
라이브텍 ( Library & Technology)
에서는 도서관의 차세대 서비스문화에 대처하기위하여 전문사서의 실전적 경험과 많은 고객기관의 사서들의 이론을 바탕으로 도서관 전산 전문회사로써 그동안 국내의 대학도서관, 공공도서관 금융권도서관 그리고 기업체 자료실의 효율적인 전산화에 많은 기여를 해 왔습니다
볼케이노 디지틀 라이.. |
|
|
|
|
|
 |
|
1.원문
Leaves
One by one, like leaves from a tree,
All my faiths have forsaken me;
But the stars above my head
Burn in white and delicate red,
And beneath my feet the earth
Brings the sturdy grass to birth.
I who was content to be
But a silken-singing tree,
But a rustle of delight
In the wistful heart of night--
I have lost the leaves that knew
Touch of rain and weight of d.. |
|
|
|
|
|
 |
|
1.원문
Break, Break, Break
Break, break, break,
On thy cold gray stones, O Sea!
And I would that my tongue could utter
The thoughts that arise in me.
O, well for the fisherman's boy,
That he shouts with his sister at play!
O, well for the sailor lad,
That he sings in his boat on the bay!
And the stately ships go on
To their haven under the hill;
But O for the touch o.. |
|
|
|
|
|
 |
|
1.원문
Youth
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ea.. |
|
|
|
|
|
 |
|
단순히 학점을 잘 받는 것에 그치지 않고, 실제 행정실무에서 요구되는 역량을 갖추기 위해 경험, 역량, 태도세가지 측면에서 목표를 구분해 달성과정을 실행해 나갔습니다.
창업진흥원에서의 청년인턴 업무 역시, 다양한 민원과 수요를 접하며 데이터를 다루고 정리하며, 정책의 행정적 실행력을 뒷받침하는 역할이라 생각합니다.
저는 실제 정책 집행의 초기 단계인 행정실무를 경험하고, 창업지원 정책의.. |
|
 |
경험, 정책, 창업, 행정, 자료, 목표, 팀, 논문, 실행, 이다, 생각, 실무, 정리, 공공기관, 청년, 위해, 프로그램, 업무, 단순하다, 예산 |
|
|
|
|
 |
|
1.원문
Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow
from Macbeth
Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow,
Creeps in this petty pace from day to day
To the last syllable of recorded time,
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no.. |
|
|
|
|
|
 |
|
1.원문
Crossing the Bar
Sunset and evening star,
And one clear call for me!
And may there be no moaning of the bar,
When I put out to sea,
But such a tide as moving seems asleep,
Too full for sound and foam,
When that which drew from out the boundless deep
Turns again home.
Twilight and evening bell,
And after that the dark!
And may there be no sadness of farewell,
.. |
|
|
|
|
|
 |
|
논매기 노래
작자 미상
원문
잘하고 자로 하네 에히요 산이가 자로 하네. (후렴)
이봐라 농부야 내 말 듣소 이봐라 일꾼들 내 말 듣소.
잘하고 자로 하네 에히요 산이가 자로 하네.
하늘님이 주신 보배 편편옥토(片片沃土)가 이 아닌가.
잘하고 자로 하네 에히요 산이가 자로 하네.
물꼬 찰랑 돋아 놓고 쥔네 영감 어디 갔나.
잘하고 자로 하네 에히요 산이가 자로 하네.
잘한다 소리를 퍽 잘하면 질 .. |
|
|
|
|
|
 |
|
1.원문
Answers
From Elegy for My Father
Why did you travel
Because the house was cold.
Why did you travel
Because it is what I have always done between sunset and sunrise.
What did you wear
I wore a blue shirt, a white shirt, yellow tie, and yellow socks.
What did you wear
I wore nothing. A scarf of pain kept me warm.
Who did you sleep with
I slept with a different wo.. |
|
|
|
|
|
 |
|
KORSA
전자도서관 시스템
목차
1. KORSA란
2. KORSA 시스템 목적
3. KORSA 제공서비스
4. KORSA 연혁
5. KORSA 이용흐름도
6. KORSA 보유 현황
7.KORSA DB 보유현황
8. KORSA Computer System
9. KORSA 시스템을 이용한 분담수서
10. EBSCO Online을 통한 KORSA DB와의 협력내용
11. KORSA 원문제공서비스 추진
12. KORSA 및 국내 DDS 유형
13. 학술지 제공의 다변화
목차
14. KORSA 향후 과제
15. 도서.. |
|
|
|
|
|
|
|