전체
(검색결과 약 15,154개 중 44페이지)
| |
|
|
|
 |
|
차용자(BORROWER)와 대출자(LENDER)간 영문-차관계약서 입니다.
LOAN AGREEMENT(1)(영문‐차관계약서)
THIS LOAN AGREEMENT is made [DATE] between
(1) [BORROWER'S NAME] (herein called the "Borrower") : and
(2) [LENDER'S NAME] (herein called the "Lender")
IT IS HEREBY AGREED as follows:
Article 1. Facility
1.1 The Lender makes available to the Borrower upon the terms and s.. |
|
|
|
|
|
 |
|
PUBLIC PROCUREMENT SERVICE
THE REPUBLIC OF KOREA
CONTRACT DATA
End-User
Name
Address
Code No.
P.R. No.
Invitation No.
Loan No.
Method of Contract
Contract No.
Contract Date
Bid Opening Date
Conversion Rate
Contract
Amount
(USD)
FOB
Ex-Factory
Max. Frt.
CFR/CPT
FCA
CIF/CIP
DDU
DDP
Other Charges
Total
$
H.S.K. No.
₩
Co.. |
|
|
|
|
|
 |
|
군대지위협정 제23조에 의해 손해배상을 신청하는 한글 및 영문 신청서입니다.
손해 또는 상해배상 신청서
CLAIM FOR DAMAGE OR INJURY
배상심의회 위원장 귀하
Submit To:Chief of Compensation Committee
아래와 같이 군대지위협정 제23조에 의한 손해배상을 신청하나이다.
I hereby file a claim in accordance with Article XXIII of SOFA as follows
1. 신청인 Claimant
:
2. 신청금액 Amount of C.. |
|
|
|
|
|
 |
|
[별지 제4-1호 서식]
외화획득용원료수입승인(신청)서
Import for Re-Export License(Application)
처리기간: 1일
Handling Time : 1Day
①수입자
(Importer)
무역업신고번호
(Notification No.)
⑥송화인(Consignor)
상호,주소,성명
(Name of Firm, Address, Name of Rep.)
(서명 또는 인)
(Signature)
상호,주소,성명
(Name of Firm,Address,Name of Rep.)
②위탁자
(Requester)
사업자등록번호
(B.. |
|
|
|
|
|
 |
|
인테리어공사의 발주자와 도급자간의 계약서입니다.
계약서
공사명/PROJECT
공사금액/AMOUNT
납품 또는 시공장소/DESTINATION AND/ORSITE
고객 이름 및 서명/CLIENT'S NAME & SIGNATURE
상기 공사명에 따른 인테리어 공사(설계)를 하기위해
발주자 를 (이하)“갑”이라 칭하고
도급자 를 (이하)“을”이라 하며,
다음에 준하여 계약을 체결한다.
2001년 월일
갑: (인)
을: (인)
비고/
별첨 명세.. |
|
|
|
|
|
 |
|
[별지 제3-3호 서식]
수출입승인(신청)서
Export/Import License(Application)
처리기간 : 1일
Handling Time : 1Day
①수입자
무역업신고번호
⑥신용장 또는 계약서 번호(L/C or Contract No.)
(Exporter)
(Notification No.)
상호, 주소, 성명
(Name of firm, Address, Name of Representative)
(서명 또는 인)
(Signature)
⑦금액(Total Amount)
②위탁자
사업자등록번호
(Requester)
(Business No.. |
|
|
|
|
|
 |
|
(공급 하는자 회수용)
납품증명서
홍길동 귀하
납품자 :장동곤
품목
DESCRIPTION
수량
Q'TY
단가
UNIT PRICE
금액
AMOUNT
비고
REMARK
인버터 비상등
10,000
5,000
50,000,000
Sub Total : 50,000,000
V. A. T: 500,000
Grand Total : 49,500,000
상기와 같이 납품 받았음을 확인 합니다.
2004 년 09 월 12 일
사용자확인
사업자등록번호 : 12356-1234567
기관명: (주.. |
|
|
|
|
|
 |
|
비자서류중 Contract for Purchasing Apartment (아파트구매계약)양식입니다.
Contract for Purchasing Apartment
1. Contents of Building
Address of Building :
Usage :
Space :
2. Contents of Contract
The Amount of Purchase :₩
Mortgage :
First Payment :₩ (at the time of contract)
Second Payment :₩(.,)
Payment of Balance :₩(.,)
Hereby, both the seller and the fixe.. |
|
|
|
|
|
 |
|
PLANT SUPPLY AGREEMENT
This plant Supply Agreement(the Agreement) is made and entered into this day of by and between ,a corporation organized and existing under the laws of having its registered office at (purchaser) and ,a corporation organized and existing under the laws of the Republic of Korea having its registered office at (Supplier)
WITNESSETH :
WHEREAS, Supp.. |
|
|
|
|
|
 |
|
SUPPLY AGREEMENT
This Supply Agreement (the Agreement) is made and entered into this day by and between ,a corporation organized and existing under the laws of having its registered office at (“Purchaser”) and
,a corporation organized and existing under the laws of the Republic of Korea having its registered office at (“Supplier”).
WITNESSETH:
WHEREAS, Supplier possesses.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Contract for Purchasing Apartment
1. Contents of Building
Address of Building :
Usage :
Space :
2. Contents of Contract
The Amount of Purchase :₩
Mortgage :
First Payment :₩ (at the time of contract)
Second Payment :₩(.,)
Payment of Balance :₩(.,)
Hereby, both the seller and the fixer are agreed to vacate the apartment on the ...
.,
The Seller :
Addr.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Contract for Purchasing Apartment
1. Contents of Building
Address of Building :
Usage :
Space :
2. Contents of Contract
The Amount of Purchase :₩
Mortgage :
First Payment :₩ (at the time of contract)
Second Payment :₩(.,)
Payment of Balance :₩(.,)
Hereby, both the seller and the fixer are agreed to vacate the apartment on the ...
.,
The Seller :
Addr.. |
|
|
|
|
|
 |
|
무역 영문견적서_회사입니다.
Korea law service lawform CO., Ltd
# 1111-1, banyeuDong, haeundaegu, busan, Korea
Tel : 82-000-000-0000~0 Fax : 82-000-000-0000
Dear Sirs.
We take Pleasure in issuing offer sheet for the following article(s)
on the terms and conditions set forth hereunder.
* Payment :
* Packing :
* Shipping Port :
* Delivery :
* Validity :
.. |
|
|
|
|
|
 |
|
[별지 제3-3호 서식]
수출입승인(신청)서
Export/Import License(Application)
처리기간 : 1일
Handling Time : 1Day
①수입자
무역업신고번호
⑥신용장 또는 계약서 번호(L/C or Contract No.)
(Exporter)
(Notification No.)
상호, 주소, 성명
(Name of firm, Address, Name of Representative)
(서명 또는 인)
(Signature)
⑦금액(Total Amount)
②위탁자
사업자등록번호
(Requester)
(Business No.)
.. |
|
|
|
|
|
 |
|
<플랜트 수출계약서 예시>
SUPPLY AGREEMENT
This Supply Agreement (the “Agreement”) is made and entered into this day of by and between ,a corporation organized and existing under the laws of having its registered office at (“Purchaser”) and ,a corporation organized and existing under the laws of the Republic of Korea having its registered office at (“Supplier”)
WITNES.. |
|
|
|
|
|