|
전체
(검색결과 약 53,672개 중 27페이지)
| |
|
|
|
 |
|
판매대리권 계약서(영문) 작성 서식입니다.
DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT
This Distributorship Agreement(this "Agreement" ) is made and entered into this day of 20 by and between ,a corporation duly organized and existing under the laws of with its principal place of business at 주 소 , a corporation duly organized and existing under the laws of the Republ.. |
|
|
|
|
|
 |
|
AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여 사용할 필요있음. 한국기업이 해외의 특정인에게 Agentship을 주고자 할 경우도 본 Sample을 참조하여 영문계약서 작성요령에 따라 작성할 수 있을 것임. 그러나 곳곳에서 매끄럽지 못한 표현이 많은 만큼 적절히 수정하여 사용함이 좋을 .. |
|
|
|
|
|
 |
|
AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여 사용할 필요있음. 한국기업이 해외의 특정인에게 Agentship을 주고자 할 경우도 본 Sample을 참조하여 영문계약서 작성요령에 따라 작성할 수 있을 것임. 그러나 곳곳에서 매끄럽지 못한 표현이 많은 만큼 적절히 수정하여 사용함이 좋을 .. |
|
|
|
|
|
 |
|
국문 번역이 포함된 기술 라이센스 계약서(영문)작성 서식입니다.
TECHNICAL LICENSE AGREEMENT
WITNESSETH ;
WHEREAS, Licensor has long been engaged in the manufacture and sale of (제품명) Products(hereinafter referred to as"the LICENSED Products") , and
WHEREAS, Licensor has acquired and possesses valuable technical information on the design, manufacture, construction o.. |
|
|
|
|
|
 |
|
CONTRACT
This contract is made on ___, 20___ between the parties ___ of
(name)
___, city of ___, in the state
(address)
of___ and ___, of ___,
(name) (address)
city of ___, in the state of ___.
The parties above agree to all the conditions and obligations as follows:
1.
2.
3.
This Contract may not be modified in any manner unless it is present.. |
|
|
|
|
|
 |
|
LABOUR CONTRACT
1. THE PERSON CONCERNED
EMPLO-YER
REPRESEN
-TATIVE
KIND OF COMPANY
NAME OF COMPANY
ADDRESS
EMPLO-YEE
NAME
DATE OF BIRTH
ADDRESS
REGISTRAT
-ON
NUMBER
2. WORKING CONDITION
1) A TYPE OF OCCUPATION :
2) MONTHLY WAGES :₩ WON (INCLUDING THE ALL LEGAL ALLOWANCE )
3) BONUS : YEARLY % OF BASIC WAGES
4) DAILY WORKING HOUR
: WEEK.. |
|
|
|
|
|
 |
|
계약종료 대비 계약서(영문)작성 서식입니다.
TERMINATION AND SETTLEMENT AGREEMENT(계약종료대비계약서)
This Termination and Settlement Agreement("Agreement"), dated Mar 7, 1999, by and between ABC Company, having
its head office at ___ ("Licensee") and SAM Company, having its head office at ___ ("Licensor") hereby terminate the License and Technical Assistance Agreement d.. |
|
|
|
|
|
 |
|
프랜차이즈 계약서(영문) 작성 서식입니다.
Franchise Agreement
프랜차이즈 계약은 Distributorship계약과 비슷한 측면이 있긴 하나 본질적으로 다르다. 이들의 차이점을 들어 본다면 다음과 같다. 프랜차이즈 계약은 기본적으로,① 상표, 서비스마크 등으로 대표되는 비지니스체계를 기초로 함. ② Franchisee는 franchiser의 brand 및 goodwill을 이용하여 당해 사업의 운영을 영위하되, brand등의 사.. |
|
|
|
|
|
 |
|
MODEL TERMS OF CONTRACTS
FOR SALE OF GOODS
For Sales Between
Korean and Chinese Firms and Corporations
Contract Number :
Date of Signing of Contract :
Place of Signing of Contract :
Seller :...
Address :...
Country of Incorporation :...
Telex :...
Fax :...
Buyer :...
Address :...
Country of Incorporation :...
Telex :...
Fax :...
The Buyer and the Se.. |
|
|
|
|
|
 |
|
CONTRACT
This contract is made on , 20 between the parties of
(name)
, city of , in the state
(address)
of and , of ,
(name) (address)
city of , in the state of .
The parties above agree to all the conditions and obligations as follows:
1.
2.
3.
This Contract may not be modified in any manner unless it is presented in writing and is signed by .. |
|
|
|
|
|
 |
|
(수출계약서 예시)
ABC CO., LTD
Address Cable :
Telex :
Tel :
Fax :
SALES CONTRACT
ABC CO., LTD., as seller, hereby confirms having concluded the sales contract with you(your company), as Buyer, to sell following goods on the date and on the terms and conditions hereinafter set forth. The Buyer is hereby requested to sign and return the original attached.
MESSR.. |
|
|
|
|
|
 |
|
교통사고화해계약서
피해자(갑) 성명 주민등록번호
주소 전화
가해자(을) 성명 주민등록번호
주소 전화
상기 당사자간의 교통사고에 관하여 갑의 , 갑의 와 을은 다음과 같이 화해계약을 체결한다.
제1조
【교통사고의 내용】상기 당사자간에서 발생한 교통사고의 내용은 다음과 같다.
1. 사고일시 :
2. 사고장소 :
3. 차량번호 : 차량소유자 :
4. 사고내용 :
제2조
【을의 배상의무】을은 자신의 .. |
|
|
|
|
|
 |
|
Contract of Using Wedding
Name in full :
Address :
Tel. No. :
Name in full :
Address :
Tel. No. :
Date of Wedding : 29. Aug, 1999 (Sunday)
Place & Time : Mokryun Room, 2nd Fl. at 12:30
Contractal Amount
Total Amount :1,350,000 won
Contral Amount : 350,000 won
Balance :1,000,000 won
Wedding Room : 200,000 won
Resent Room : 50,000 won
Resent Clothes :.. |
|
|
|
|
|
 |
|
비밀계약서 영문판입니다.
THIS Agreement, entered into this ___ day of ___ , 2001 by and having its between ___ having ___ its ___ registered office at ___ (hereinafter called " XYZ") ___ at ___ having its office at ___ (hereinafter called the "Recipient")
SECRECY AGREEMENT(영문‐비밀계약서)
THIS Agreement, entered into this ___ day of ___ , 2001 by and having its between.. |
|
|
|
|
|
 |
|
TECHNICAL MATERIALS SALES AGREEMENT
도면 등 유형적 기술자료의 매매에 관한 계약서임. 도면등의 유형적 자료는 L/C방식 등에 의하여 수출입이 자유로우나, 일반적인 상품의 매매와는 그 성격이 다르므로 계약서에 규정될 사항들도 다르게 마련임. 또 자세한 계약서 없이 P/O등의 간단한 서류만으로도 거래가 가능하긴 하나, 기술자료의 거래를 둘러싼 제반 문제점들을 보다 명확히 규정해 두는 편이 .. |
|
|
|
|
|
|
|