|
|
|
 |
|
환경과 웰빙- 지구온난화에 관해
1. 지구온난화의 정의
지구 표면의 평균온도가 상승하는 현상으로 땅이나 물에 있는 생태계가 변화하거나 해수면이 올라가서 해안선이 달라지는 등 기온이 올라감에 따라 발생하는 문제를 포함하기도 합니다. 19세기 후반부터 관측되고 있는 온난화를 말하는 것으로 이러한 현대 온난화의 원인은 온실가스의 증가에 있다고 보는 견해가 지배적입니다. 산업 발달에 따라 석.. |
|
|
|
|
|
 |
|
제목 : 정삭 Milling 가공 기본
MAX-I Design Indexable Insert Face Mills를 이용한
정삭 가공 방법 소개
본 내용은 Technical Bulletin의 Ingersoll - Cutting Tool Company 의 영문판
내용을 번역 요약한것임
(원본 내용중 삭제해도 무방하다고 판단된 많은양의 내용 삭제되고,
모든 내용은 임의적으로 요약한 것이며, 그림또한 제외됨).
1. face milling cutter for steam-tight joint (Indexable .. |
|
|
|
|
|
 |
|
계약종료대비계약서(TERMINATION AND SETTLEMENT AGREEMENT)영문판입니다.
TERMINATION AND SETTLEMENT AGREEMENT
This Termination and Settlement Agreement("Agreement"), dated Mar 7, 1999, by and between ABC Company, having its head office at ___ ("Licensee") and SAM Company, having its head office at ___ ("Licensor") hereby terminate the License and Technical Assistance Agreem.. |
|
|
|
|
|
 |
|
합작투자계약(JOINT VENTURE AGREEMENT) 영문판입니다.
JOINT VENTURE AGREEMENT
BETWEEN KOREAN PARTY AND FOREIGN PARTY
THIS AGREEMENT is made the ___ day of ___, 19__, between Korean Party, a company organized and existing under the laws of Korea whose registered head office is located at ___, Korea(hereinafter referred to as "KP") and Foreign Party, a company organized and e.. |
|
|
|
|
|
 |
|
위탁가공무역계약서(CONSIGNMENT PROCESSING CONTRACT) 영문판 입니다.
This contract is made and enters into on . . 1997 by and between
___(hereinafter referred to as A) and ___(hereinafter referred to as B)
CONSIGNMENT PROCESSING CONTRACT
This contract is made and enters into on .. 1997 by and between
___(hereinafter referred to as A) and ___(hereinafter referre.. |
|
|
|
|
|
 |
|
비밀계약서 영문판입니다.
THIS Agreement, entered into this ___ day of ___ , 2001 by and having its between ___ having ___ its ___ registered office at ___ (hereinafter called " XYZ") ___ at ___ having its office at ___ (hereinafter called the "Recipient")
SECRECY AGREEMENT(영문‐비밀계약서)
THIS Agreement, entered into this ___ day of ___ , 2001 by and having its between.. |
|
|
|
|
|
 |
|
일진전기(변압기 전기설계) 자기소개서
전기기기 설계 및 해석 기초실습(교내 LAB프로그램 수료)
이러한 학습 경험과 교육 이수는 단순히 자격 취득을 넘어, 실제 전력기기의 구조와 해석기술, 시험표준과 설계검증 사이의 흐름을 체계적으로 이해하는 데 집중된 과정이었습니다.
변압기 전기설계 직무의 핵심은 무엇이라 생각하나요?
변압기 설계에서 절연은 왜 중요한가요?
특히 '전기기기', '전력공학', .. |
|
 |
설계, 전기, 변압기, 해석, 기술, 실제, 구조, 기기, 과정, 회로, 대한, 흐름, 경험, 온도, 기반, 전력, 이해, 절연, 단순하다, 학습 |
|
|
|
|
 |
|
판매계약서(SALES AGREEMENT) 영문판입니다.
This Agreement(“Agreement")is made this [1st] day of [March, 1997] by and
between [ABC Corp.], with its registered office at [140, West 51st Street, New York, N.Y., U.S.A.] ("Buyer") and [HAN KOOK Co., Ltd.], with its registered office at [159, Samsung‐dong, kangnam‐ku, Seoul, Korea]("Seller"):
SALES AGREEMENT
This Agreemen.. |
|
|
|
|
|
 |
|
옵션계약서 (OPTION AGREEMENT) 영문판입니다.
OPTION AGREEMENT(영문‐옵션계약서)
This Agreement, made on the ___ day of ___ by and between ___ , a company organized and existing under the laws of ___ ,and having its principal place of business at ___ hereinafter called "___ " , and ___ ___ , a corporation organized and existing under the laws of ___ hereinafter called " ___.. |
|
|
|
|
|
 |
|
특정기술지원계약서(LICENSE AND TECHNICAL ASSISTANCE AGREEMENT) 영문판입니다.
LICENSE AND TECHNICAL ASSISTANCE AGREEMENT
LICENSE AND TECHNICAL ASSISTANCE AGREEMENT made by and between [the American Widget Co.,]a corporation organized and existing under [the laws of the State of New York, U.S.A], having an office at [150, 51st West, New York, N.Y.,U.S.A.] (hereinafter referr.. |
|
|
|
|
|
 |
|
미국에서 법인을 설립할 경우 쓰는 법인설립계약서 영문판입니다.
COOPERATION AGREEMENT(영문‐법인설립계약서)
This Agreement, entered into on the 21s1 day of February, 1994 between SAM. CONTROLS, INC, a corporation constituted in accordance with the laws of the State 설립주법, with principal office at 1820 N. Lincoln 57, Orange, California 92665(hereinafter called SAM) and ABC .. |
|
|
|
|
|
 |
|
미국에서 법인을 설립할 경우 쓰는 법인설립계약서 영문판입니다.
COOPERATION AGREEMENT(영문‐법인설립계약서)
This Agreement, entered into on the 21s1 day of February, 1994 between SAM. CONTROLS, INC, a corporation constituted in accordance with the laws of the State 설립주법, with principal office at 1820 N. Lincoln 57, Orange, California 92665(hereinafter called SAM) and ABC .. |
|
|
|
|
|
 |
|
판매점계약서(DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT) 영문판입니다.
This Agreement, made and entered into this first day of July, 1996 by and
between [X Inc,.] a corporation duly organized and existing under the laws of the Republic of Korea and having its principal office at 159, Samsungdong, Ka‐ ngnam‐ku, Seoul, The Republic of Korea (hereinafter referred to as "Manu‐ factur.. |
|
|
|
|
|
 |
|
대리점계약서(AGENCY AGREEMENT) 영문판입니다.
This Agreement ("the Agreement") is made this [first day of June 1996], by
and between X Inc. ("Agent"), a corporation duly incorporated under the laws of the Republic of Korea with its principal place of business at 159 Sams‐ ungdong, Kangnam‐ku, Seoul, Korea and [Y Co.,Ltd.]("Company"), a corporation duly incorporate.. |
|
|
|
|
|
 |
|
독점계약서(exclusive sales contract)영문판입니다.
An exclusive sales contract has been entered into June 25, 20 between the Korea Exporting Co., C.P.O. Box 1234, Seoul, Korea(hereafter to be referred as Party A) and the American Importing Inc., New York(hereafter to be referred as Party B), agreeing on the following terms and conditions
독점계약서(Exclusive Sales Contrac.. |
|
|
|
|
|
|
|