|
|
|
 |
|
LICENSE AND TECHNICAL ASSISTANCE AGREEMENT
The Agreement made and entered into this ( )th day of( ), 19 (), by and between ,a corporation organized and existing under the laws of the Republic of Korea and having its registered office of business at OOO, Yoidodong, YoungdungpoGu, Seoul 150010, the Republic of Korea(hereinafter referred to as Licensor), and (),a corporation or.. |
|
|
|
|
|
 |
|
사진
성명
홍길동
영문 성명
Hong Gil-dong
주민등록번호
123456-1234567 (만 00 세)
E-maIl
전화번호
02-123-1234
휴대폰
012-345-6789
주소
서울시 강남구 삼성동 123
호적관계
호주성명
홍길부
호주와의 관계
장남
기간
학교명
학과
비고
2000.03 ~ 2002.02
○○대학교 대학원
정보산업공학전공 (환산점수 : 83.5/ 100)
졸업
1994.03 ~ 2000.02
○○대학교 졸업
경영정보학과(환산점수 : 93.7/ 100.. |
|
|
|
|
|
 |
|
보세가공무역계약서 (BONDED PROCESSING TRADE CONTRACT) 영문판입니다.
This contract is made and agreed on this Nineteenth day of August,19___by and between the following parties concerned:
BONDED PROCESSING TRADE CONTRACT
This contract is made and agreed on this Nineteenth day of August,19___by and between the following parties concerned:
American Trade Inc., hereinafte.. |
|
|
|
|
|
 |
|
미세먼지와 건강
http://news.naver.com/news/read.phpmode=LOD&office_id=056&article_id=00031535
http://script.imnews.imbc.com/vodnews/article.aspSeqNo=101119&CntsCode=A020400&CateCode=B070000&fromPage=index.asp||YYYY=2004|MM=06|DD=30|media_code=|s_FlagMedia=&YYYY=2004&MM=06&DD=30&media_code=&s_FlagMedia=&i_Page=1
대기오염 현황
환경부에서는 아황산가스, 이산화질소, 오존, 일산화탄.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Cross License Agreement(영문-상호라이센스계약서)
This Agreement, entered into on the ___ day of ,___,___ by and between ___,a corporation constituted in accordance with the laws of ___, with principal l offices at: ___ (hereinafter called ABC) and ___,a corporation constituted in a accordance with the laws of ___, with principal offices at:___
(hereinafter called SAM), in.. |
|
|
|
|
|
 |
|
사진
성명
홍길동
영문 성명
Hong, Gil-dong
주민등록번호
123456-1234567 (만 00 세)
E-maIl
전화번호
휴대폰
012-345-6789
주소
호적관계
호주성명
홍길부
호주와의 관계
長女
기간
학교명
학과
비고
1999.03~1999.06
○○대학
전산과
중퇴
1996.03~1999.02
○○고등학교
졸업
기간
회사명
부서명
업무내용
비고
2003.04 ~현재
○○영어교실
○○사업본부
사업본부 내근 총무 및 경리업무
1588 고객상.. |
|
|
|
|
|
 |
|
♤ 자기소개서♤
누군가 저에게 자기소개를 해보라고 한다면 지금은 어울림을 즐기는 사람이라고 말할 것이고 노년이 되었을 때는 여유 있는 사람이라고 말할 수 있기를 바라고 있습니다. 이런 생각의 바탕에는 부모님의 사랑이 있었고, 덕분에 저는 어느 단체 어느 집단에 소속되어서도 주체적으로 생활할 수 있게 되었습니다. 이러한 성격 때문에 여럿이 즐길 수 있는 스포츠를 좋아하여 스키나 인라인 스.. |
|
|
|
|
|
 |
|
거래관계 제휴 요청서신
Dear Sirs, Date: April 12, 2000
Re: Training Suits.
With reference to the discussions we had with Mr. Kim of your Amsterdam office, the essence of which will have been known to you already, we have pleasure in sending you herewith a formal order sheet for 50,000 sets of training suits. Next to the particulars given we have to make several other r.. |
|
|
|
|
|
 |
|
<수탁가공무역계약서 예시>
BONDED PROCESSING TRADE CONTRACT
This contract is made and agreed on this Nineteenth day of August, 20 by and between the following parties concerned:
American Trade Inc., hereinafter referred to as Party A,
having their head office at
San Francisco, U.S.A. and
Dae Yang Trading Co., Ltd., hereinafter referred to as Party B,
having the.. |
|
|
|
|
|
 |
|
MIN-JUNG LEE
123-45, Seongbuk-dong, Seongbuk-gu, Seoul
02-123-4567/ 010-1234-5678
QUALIFICATION SUMMARY
-A friendly, competent and hardworking employee
- Good relationships with co-workers
▒ WORK EXPERIENCE---
PROFESSIONAL EMPLOYMENT / KEY PROJECT & ACCOMPLISHMENTS
Cheil Industry January 2004-September 2004
General Affairs in Information Research Center
T.. |
|
|
|
|
|
 |
|
물품판매 계약서(영문) 작성 서식입니다.
AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할 수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여 사용할 필요있음. 한국기업이 해외의 특정인에게 Agentship을 주고자 할 경우도 본 Sample을 참조하여 영문계약서 작성요령에 따라 작성할 수 있을 것임. 그러나 곳곳에서 매끄럽지 못한 표현.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Closely focused for early career development
Hxxx27 Lxxx AvenueSouth San Francisco, California 94080Telephone: (000) 999
OBJECTIVE
A position in which I can advance my career in security and management through special assignment as an undercover investigator.
Areas of Knowledge and Experience
EMPLOYMENT EXPERIENCE
Company A, Cityname, CA 1995 presentSECURITY OFFIC.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Closely focused for early career development
Hxxx27 Lxxx AvenueSouth San Francisco, California 94080Telephone: (000) 999
OBJECTIVE
A position in which I can advance my career in security and management through special assignment as an undercover investigator.
Areas of Knowledge and Experience
EMPLOYMENT EXPERIENCE
Company A, Cityname, CA 1995 presentSECURITY OFFIC.. |
|
|
|
|
|
 |
|
프랜차이즈 계약은 Distributorship계약과 비슷한 측면이 있긴 하나 본질적으로 다릅니다. 이들의 차이점을 들어 항목별로 쓰는 방법을 적은 문서입니다. .
Franchise Agreement
프랜차이즈 계약은 Distributorship계약과 비슷한 측면이 있긴 하나 본질적으로 다르다. 이들의 차이점을 들어 본다면 다음과 같다. 프랜차이즈 계약은 기본적으로,① 상표, 서비스마크 등으로 대표되는 비즈니스체계를 기초로.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Landmark Tower
Nishi-ku, Yokohama, Japan
설계자 stbbins associates
구조설계 LeMessurier Consultans
지상높이 342m
층수 타워동: 옥탑3층, 지상70층, 지하3층
플라자동: 지상5층일부(7층), 지하4층
건물용도 사무실, 호텔, 판매, 전망대
골조재료 철골재료
구조시스템 철골조의 이중튜브구조
이중 튜브 구조
골조튜브의 강성을 증가시키기 위해서 내부 코어를 가새된 철골구조나 콘크리트.. |
|
|
|
|
|
|
|