|
전체
(검색결과 약 53,672개 중 26페이지)
| |
|
|
|
 |
|
용역계약서
계
약
자
발주처
한국토지공사 사장
계약상대자
(Ⅰ)
주소:
상호: 법인등록번호: -
대표자: 전화번호:()
계약상대자
(Ⅱ)
주소:
상호: 법인등록번호: -
대표자: 전화번호:()
계약상대자
(Ⅲ)
주소:
상호: 법인등록번호: -
대표자: 전화번호:()
연대보증인
주소:
상호: 법인등록번호: -
대표자: 전화번호:()
계약내용
용역명:
계약 금액 :금 원정( )
계약보증금 :금 원정( )
지체상금율 :
물가변.. |
|
|
|
|
|
 |
|
사후관리(A/S) 계약서(영문)작성 서식입니다.
AFTER‐SERVICE AGREEMENT (사후관리계약서)
This Agreement made and entered into this ___ day of ___, 20__ by and between ABC Co., Ltd., a corporation organized and existing under the laws of the Republic of Korea and having its principal office of business
at ___ Guroo‐Dong, Jin‐Gu, Seoul 150‐721, the Republic of Korea (hereinafte.. |
|
|
|
|
|
 |
|
상호 라이센스 계약서(영문) 작성 서식입니다.
Cross License Agreement(영문‐상호라이센스계약서)
This Agreement, entered into on the ___ day of ,___,___ by and between ___,a corporation constituted in accordance with the laws of ___, with principal l offices at: ___ (hereinafter called ABC) and ___,a corporation constituted in a accordance with the laws
of ___, with principa.. |
|
|
|
|
|
 |
|
법인설립 계약서 (영문) 작성 서식입니다.
COOPERATION AGREEMENT(영문‐법인설립계약서)
This Agreement, entered into on the 21s1 day of February, 1994 between SAM. CONTROLS, INC, a corporation constituted in accordance with the laws
of the State 설립주법, with principal office at 1820 N. Lincoln 57, Orange, California 92665(hereinafter called SAM) and ABC CO., Ltd.,a corporat.. |
|
|
|
|
|
 |
|
차관 계약서(영문) 작성 서식입니다.
LOAN AGREEMENT(1)(영문‐차관계약서)
THIS LOAN AGREEMENT is made [DATE] between
(1) [BORROWER'S NAME] (herein called the "Borrower") : and
(2) [LENDER'S NAME] (herein called the "Lender")
IT IS HEREBY AGREED as follows:
Article 1. Facility
1.1 The Lender makes available to the Borrower upon the terms and subject to the conditions .. |
|
|
|
|
|
 |
|
무역회사 계약서(영문) 작성 서식입니다.
PLANT SUPPLY AGREEMENT
This plant Supply Agreement(the"Agreement") is made and entered into this ___ day of by and between ___ , a corporation organized and existing under the laws of ___ having its registered office at ___ ("purchaser") and ___ , a corporation organized and existing under the laws of the Republic of Korea having .. |
|
|
|
|
|
 |
|
외국인 고용계약서
(Agreement of Employment)
※ 위의 고용계약조건을 기초로 해당 외국인의 비자발급에 필요한 고용계약서가 작성될 것입니다. 반드시 총무처를 경유하여 계약조건에 대한 확인을 받고 비자에 필요한 잔여서류와 함께 제출해 주시기 바랍니다.
성명
Name in Full
성별
Gender
생년월일
Date of Birth
국적
Nationality
소속
Department
직위
Title
본국주소.. |
|
|
|
|
|
 |
|
상호 합자 계약서(영문)작성 서식입니다.
JOINT VENTURE AGREEMENT(영문‐상호합자계약서)
This JOINT VENTURE AGREEMENT is made on ___, 2001 between ___ and ___.
RECITALS
The Joint Venturers have agreed to make contributions to a common fund for the purpose of acquiring and holding :___ called the business interest.
The Joint Venturers consider it advisable to acquire and h.. |
|
|
|
|
|
 |
|
(수출계약서 예시)
ABC CO., LTD
Address
Cable:
Telex:
Tel:
Fax:
SALES CONTRACT
ABC CO., LTD., as seller, hereby confirms having concluded the sales contract with you(your company), as Buyer, to sell following goods on the date and on the terms and conditions herein- after set forth. The Buyer is hereby requested to sign and return the original attached.
MESSRS.. |
|
|
|
|
|
 |
|
기업과 전문 컨설턴트간의 컨설팅 계약서) BUSINESS CONSULTANT AGREEMENT) 영문판입니다.
This Agreement dated ___ _ is made by and between ___, whose address is ___, (hereinafter referred to as "Company"), and ___, whose address is ___, (hereinafter referred to "Consultant)".
[기업과 전문 컨설턴트간의 컨설팅 계약서]
BU.. |
|
|
|
|
|
 |
|
회사 합자 계약서 (영문)작성 서식입니다.
LICENSE AGREEMENT(영문‐라이센스계약서)
WHEREAS, SAM has been engaged mainly in the design, manufacture and sale of electric cables and industrial machineries and equipment, and WHEREAS, ABC is willing to grant and render such license and technical assistance to SAM ;
NOW, THEREFORE, in consideration of the aforesaid premises and mut.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Contract for Purchasing Apartment
1. Contents of Building
Address of Building :
Usage :
Space :
2. Contents of Contract
The Amount of Purchase :₩
Mortgage :
First Payment :₩ (at the time of contract)
Second Payment :₩(.,)
Payment of Balance :₩(.,)
Hereby, both the seller and the fixer are agreed to vacate the apartment on the ...
.,
The Seller :
Addr.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Contract for Purchasing Apartment
1. Contents of Building
Address of Building :
Usage :
Space :
2. Contents of Contract
The Amount of Purchase :₩
Mortgage :
First Payment :₩ (at the time of contract)
Second Payment :₩(.,)
Payment of Balance :₩(.,)
Hereby, both the seller and the fixer are agreed to vacate the apartment on the ...
.,
The Seller :
Addr.. |
|
|
|
|
|
 |
|
물품 매매 계약서(영문) 작성 서식입니다.
물품매매계약서(SALES CONTRACT)
Increased Costs : If Seller's costs of performance are Increased after the date of this Contract by reason of increased freight rates,taxes or other governmental charges, and insurance rates(including war risk) or if any variation in rates of exchange increases Seller's costs or reduces Seller's return.. |
|
|
|
|
|
 |
|
REGISTER BOOK
No. Registered content
1 Applied on September 20, 1999.
12-3456 Gold A.P.T., Moncwon-Dong,
Chounil-Ku, Seoul, Korea.
Concrete and reinforced iron apt.
(63.94 m)
Ownership
Change of Ownership
Applied on March 15, 1991.
No. 3445
Owner : Ki-young Lee
Res. Reg. No.: 701216-1905955
Owner's Address : 22-5 Guro-Dong,
Saewon-Ku, Seoul.
This is Reg.. |
|
|
|
|
|
|
|