전체 (검색결과 약 4,521개 중 20페이지)

 한국문학번역원 2025년도 제6차 NCS기반(일반행정) 자기소개서 지원서와 면접자료 ( 8Pages )
한국문학번역원 일반행정직무에서 가장 중요한 역량은 무엇이라고 생각하는가 한국문학번역원은 한국문학이 세계 독자에게 닿을 수 있도록 번역지원과 번역가 육성, 국제교류, 해외 유통 확대 등을 수행하는 기관입니다. 한국문학번역원은 행정의 정확성과 문화사업에 대한 감수성, 그리고 공공기관으로서의 책임성을 동시에 요구합니다. 한국문학번역원에서도 이해관계자가 많은 사업을 운영할 때 이러한 ..
서식 > 자기소개서 |
번역, 사업, 행정, 데이터, , 국문학, 경험, 수행, 과정, 역할, 문제, 개선, 기반, 지원, 방식, 분석, 해외, 운영, 위해, 성과
 2025 한국문학번역원 [일반행정] 자기소개서 자소서 및 면접질문 ( 4Pages )
한국문학번역원은 그 사명을 실천하는 유일한 공공기관으로, 제가 갖고 있는 문학적 감수성과 행정역량이 조화를 이룰 수 있는 최적의 공간이라고 판단해 지원하게 되었습니다. 특히 번역원은 문학이라는 비정형 콘텐츠를 다루기 때문에, 행정적으로 더욱 정밀하고 투명한 구조가 필요하다고 생각합니다. 이 활동을 통해 저는 콘텐츠를 매개로 한국문학의 해외 수용 가능성을 높이는 구체적인 방식을 고민할..
서식 > 자기소개서 |
번역, 국문학, 행정, 문학, 사업, , 이후, 지원, 콘텐츠, 운영, 해외, 생각, 경험, 사례, 분석, 독자, 작품, 외국인, 과정, 되어다
 문화, 민족성, 주체성(Culture, Ethnicity and Identity) 영문-번역 보고서 ( 10Pages )
Ⅰ. Introduction Ⅱ. Subject ◆ Culture and Ethnicity ◆ Identity ◆ Culture, Ethnicity and Identity: an Interplay ◆ Self-identity and Practice with Ethnic Minority Children ◆ Negating the Other`s Self-definition ◆ Black Culture, Black perspectives ◆ Conclusion: Closing Gaps Ⅲ. Conclusion Ⅲ. Conclusion ◎ Relationship between Culture, Ethnicity and Identity 간단히 말하자..
리포트 > 사회과학 |
문화, 민족성, 주체성, Culture, Ethnicity, Identity
 도서집필계획서 ( 1Pages )
연구009 백상 A4 도서집필계획서 작성일 ... 작성자 소속 대학 학부/과 전공 성명 직위 전공 도서명 * 겉표지 구성은 별도의 양식에 의함. 도서분류 □ 교양교재 □ 전공교재 □ 학술도서 □ 일반교양도서 구분 □ 저작 □ 편저 □ 번역 □() 번역서 원서명 원저자명 원출판사명 초판연도 규격 □4·6배판 □ 신국판 □() 예정 원고분량 A4 기준 매 사진·그림 사진 매, 그림 매 원고 완성일자 ... 출판희망시기 ..
서식 > 학교서식 |
 [자기소개서] 일본어통역(번역, 신입) BEST 자기소개서 ( 3Pages )
이 력 서 성 명 (한글) (한문) 주민등록번호 E-mail 전화번호 휴 대 폰 우편번호 구 분 신입 / 경력 주 소 [사진] 응시사항 응시부문 희망근무지 1지망 2지망 신상 최종학력 결혼여부 종 교 신 장 Cm 체 중 Kg 혈액형 시 력 취 미 특 기 학력 입학년월 졸업년월 학교명 전공 학점 졸업구분 소재지 년 월 년 월 고등학교 (졸업/중퇴/졸업예정) 년 월 년 월 전문대학 (졸업/중퇴/졸업..
서식 > 자기소개서 |
 아리시마다케오 ( 30Pages )
아리시마 다케오의 작품에 대하여 Ⅰ. 서 론 ․․․ 1 Ⅱ. 본 론 1. 작가 소개 ․․․ 2 2. 작품 해설 ․․․ 2 3. 논문 번역 1) 캉캉 벌레 ․․․ 4 2) 막내의 죽음 ․․․ 12 Ⅲ. 결론 번역후기 및 감상․․․ 28 Ⅰ. 서론 1883년생인 시가나오야(志賀直哉),1885년생인 무샤노코지사네아츠(武者小路實篤), 1888년생인 사토미준 ․나가요요시로(里見弴․長与善郞)에 비해, 메이지 1878년생인 아리시마 다케오는 같은 「시
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 도서집필계획서 ( 1Pages )
도서집필계획서 작성일 20 ... 작성자 소속 대학 학부/과 전공 p성 명 직위 전공 도서명 * 겉표지 구성은 별도의 양식에 의함. 도서분류 □교양교재 □전공교재 □학술도서 □일반교양도서 구분 □저작 □편저 □번역 □() 번역서 원서명 원저자명 원출판사명 초판년도 규격 □ 46배판 □ 신국판 □() 예정 원고분량 A4 기준 매 사진그림 사진 매, 그림 매 원고 완성일자 20 ... 출판희망시기 납품희망 장소 ..
서식 > 학교서식 |
 외국어 번역 통역 이력서 샘플(폴더형 표 디자인) ( 1Pages )
사진 (3cm×4cm) 성명 홍길동 (영문) Hong Gil-dong 주민등록번호 123456-1234567 (만 00세) 전화번호 핸드폰 012-345-6789 주소 E-mail 기간 학교명 학과 2001. 03 ~ 2005. 02 ○○대학 졸업(예정) 항공경영과 1998. 03 ~ 2001. 02 ○○고등학교 졸업 기간 근무처 담당사무 2002.06 ~ 2002.09 편의점 직급 - 아르바이트 캐셔 2001.06 ~ 2001.09 편의점 직급 - 아르바이트 캐셔 / 음료제조 취득년월일 ..
서식 > 이력서 |
 2026 한국가스안전공사 석유화학 업무지원(청년인턴) 면접족보, 1분 스피치, 면접질문기출 ( 8Pages )
석유화학 업무지원 직무는 단순사무보조가 아니라 사고 데이터 수집, 자료 분석, 기준·지침 개정 자료 정리, 해외 문헌 번역 등 '안전지식이 축적되는 파이프라인'을 돕는 자리라고 봅니다. 인용체계 고정입니다. 용어 표준화입니다. 이런 방식이 시간은 더 들지만, 안전 분야에서는 이게 맞는 방식입니다. 안전 메시지가 나가는 자료는 품질기준을 낮출 수 없습니다. 번역용어집과 번역산출물 템플릿을 만..
서식 > 자기소개서 |
안전, 만들다, 용어, 자료, 번역, 기준, 사고, 데이터, 업무, 어떻다, 검증, 품질, 보다, 이다, 핵심, 개정, , 정리, 지원, 체크
 A++ 식품안전정보원 [원급] 외국어(일본어) 경력 ( 4Pages )
이를 통해 국내 식품안전 기준이 국제적으로 인정받을 수 있도록 기여할 것입니다. 일본의 식품안전 규제 동향 파악 및 국내 반영 일본은 식품안전과 관련된 국제협약에 활발히 참여하고 있습니다. 예를 들어, 일본에서 개최되는 식품안전 관련 회의에 참여하여, 글로벌 식품안전 동향을 파악하고, 이를 바탕으로 국내 정책 개선 방안을 제시할 수 있도록 하겠습니다. 저는 일본어를 유창하게 구사할 수 있..
서식 > 자기소개서 |
안전, 식품, 일본, 국내, 일본어, 관련, 기준, 국제, 규제, 이다, 정책, 바탕, 번역, 관리, 자료, 파악, 정보, 제시, 반영, 들다
 서양문화사 - 종교개혁에 대해서 ( 17Pages )
종교개혁 종교개혁16세기 유럽에서 일어난 기독교의 개혁운동. 기독교의 역사 뿐만 아니라 유럽의 역사에 지대한 영향을 끼친 사건으로 꼽히고 있습니다. 1. 기원 2. 발단 3. 전개 4. 칼뱅의 종교개혁 5. 결 론 1.종교개혁의 기원 흔히 종교개혁의 발단을 루터의 면죄부에 대한 95개조 반박문 에서 보는 경향이 있지만 그 이면엔 이미 개혁적인 분위기가 고조되고 있었다고 보여집니다. 루터가 글을 매우 잘..
리포트 > 사회과학 |
 A++ 식품안전정보원 [원급] 외국어(태국어) 경력 ( 4Pages )
또한, 태국의 식품안전정책을 파악하고, 그들의 식품 규제 시스템과 국제적인 협력을 통해 국내 정책에 반영할 수 있는 기회를 제시할 것입니다. 입사 후, 외국어(태국어) 직무에서 맡게 될 주요 업무는 태국의 식품안전 관련 자료 번역 및 해석, 태국의 식품안전 규제 동향을 파악하고 국내 정책에 반영하는 것입니다. 예를 들어, 태국의 식품안전 관련 국제회의에 참여하여, 글로벌 식품안전 기준에 대한 ..
서식 > 자기소개서 |
식품, 안전, 태국, 국내, 이다, 정책, 관련, 국제, 태국어, 규제, 협력, 번역, 맡다, 파악, 기준, 반영, 소비자, 자료, 활용, 동향
 신라의 불교 ( 5Pages )
신라의 불교 고구려는 불교의 전파와 함께 불교문화를 수용하고 발전시켰으며, 이는 나중에 신라와 발해의 불교발전에도 영향을 미쳤습니다. 발해는 불교 사찰 건립과 불교문화의 보급을 통해 불교의 전파와 발전에 기여했습니다. 고려의 불교 고려는 불교를 국가의 중추적 종교로 수용하고, 불교 사찰을 건립하고 경전을 번역하여 불교의 보급을 촉진했습니다. 벡제는 불교를 통해 신라의 사회적, 문화적 ..
리포트 > 인문/어학 |
불교, 고려, 발전, 통해, 신라, 중요하다, 사찰, 되어다, 이다, 발해, 국가, 보급, 건립, 문화, 고구려, 종교, 사회, 번역, 경전,
 [경영의 개념] 경영의 일반적 의의 ( 2Pages )
[경영의 개념] 경영의 일반적 의의 경영(經營)이란 용어는 일본인 학자들이 독일어의 배트립스(betriebs)를 번역하여 만든 한자조어(漢字造語)이다. 경영학의 학명(學名)은 1926년 일본경영학회가 창설되기 직전인 1925년에 "경영경제학서론"이 출판됨으로써 쓰여 지기 시작하였다고 한다. 사실 오늘날 서구에서 생성되어 동양으로 전래된 대다수의 근대 학문들은 일본인 학자들에 의해 한자어로 번역되었..
리포트 > 경영/경제 |
개념, 정의, 특징, 특성, 과제
 [자기소개서] 중국어번역(통역, 신입) BEST 자기소개서 ( 4Pages )
이 력 서 성 명 (한글) (한문) 주민등록번호 E-mail 전화번호 휴 대 폰 우편번호 구 분 신입 / 경력 주 소 [사진] 응시사항 응시부문 희망근무지 1지망 2지망 신상 최종학력 결혼여부 종 교 신 장 Cm 체 중 Kg 혈액형 시 력 취 미 특 기 학력 입학년월 졸업년월 학교명 전공 학점 졸업구분 소재지 년 월 년 월 고등학교 (졸업/중퇴/졸업예정) 년 월 년 월 전문대학 (졸업/중퇴/졸업..
서식 > 자기소개서 |
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20