전체 (검색결과 약 17,903개 중 5페이지)

 영문 기술자료매매계약서 ( 8Pages )
TECHNICAL MATERIALS SALES AGREEMENT 도면 등 유형적 기술자료의 매매에 관한 계약서임. 도면등의 유형적 자료는 L/C방식 등에 의하여 수출입이 자유로우나, 일반적인 상품의 매매와는 그 성격이 다르므로 계약서에 규정될 사항들도 다르게 마련임. 또 자세한 계약서 없이 P/O등의 간단한 서류만으로도 거래가 가능하긴 하나, 기술자료의 거래를 둘러싼 제반 문제점들을 보다 명확히 규정해 두는 편이 바..
비지니스 > 무역수출입 |
 부동산_영문계약서 ( 4Pages )
부동산 계약서(LEASE AGREEMENT) 영문판입니다. LEASE AGREEMENT THIS LEASE AGREEMENT made and entered into this day of , by and between having his address (“Lessor”)and having his address (“Lessee”). WITNESSETH ; That, the parties hereto for the valuable consideration set forth hereunder, covenant and agree as hollows ; Article 1. Description of Property subject..
서식 > 계약서 |
Description of Property, Term of the Lease, Key Money System
 무역회사 계약서(영문) ( 11Pages )
무역회사 계약서(영문) 작성 서식입니다. JOINT DEVELOPMENT AGREEMENT THIS AGREEMENT, made and entered into this day of , 20 , by and between ABC, Ltd., a corporation established and existing under the laws of , having its principal place of business at (hereinafter referred to as "ABC"), and XYZ, Ltd., a corporation established and existing under the laws..
서식 > 계약서 |
무역, 회사, 계약서, 영문
 영문 고용계약서 ( 2Pages )
파견고용계약서 근로자 파견회사인 ○○○과(이하  갑 이라 한다)과 근로자 ○○○은 (이하  을 이라 한다)는 아래와 같이 파견근로자로서 고용계약을 체결한다. 1. 을은 파견근로자로서 파견된 것을 승인하고, 고용기간 중 회사의 취업규칙을 성실히 준수한다. 2. 을은 취업규칙과 근로자파견계약에 따라 파견취업을 하고 사용사업주의 지휘명령을 성실하게 수행한다. 3. 파견기간 :○○○○년○월○ 일부터
서식 > 계약서 |
 영문 비밀계약서(SECRECY AGREEMENT) ( 3Pages )
SECRECY AGREEMENT(영문-비밀계약서) THIS Agreement, entered into this ___ day of ___, 2001 by and having its between ___ having ___ its ___ registered office at ___ (hereinafter called XYZ) ___ at ___ having its office at ___ (hereinafter called the Recipient) WITNESSETH : Whereas the Recipient has been fully informed of and satisfied itself as to the confidential nat..
서식 > 계약서 |
 영문-법인설립계약서 ( 2Pages )
미국에서 법인을 설립할 경우 쓰는 법인설립계약서 영문판입니다. COOPERATION AGREEMENT(영문‐법인설립계약서) This Agreement, entered into on the 21s1 day of February, 1994 between SAM. CONTROLS, INC, a corporation constituted in accordance with the laws of the State 설립주법, with principal office at 1820 N. Lincoln 57, Orange, California 92665(hereinafter called SAM) and ABC ..
서식 > 계약서 |
Exclusive Cooperation, Scope Of Equipments
 영문-법인설립계약서 ( 2Pages )
미국에서 법인을 설립할 경우 쓰는 법인설립계약서 영문판입니다. COOPERATION AGREEMENT(영문‐법인설립계약서) This Agreement, entered into on the 21s1 day of February, 1994 between SAM. CONTROLS, INC, a corporation constituted in accordance with the laws of the State 설립주법, with principal office at 1820 N. Lincoln 57, Orange, California 92665(hereinafter called SAM) and ABC ..
서식 > 계약서 |
Exclusive Cooperation, Scope Of Equipments
 판매점계약서(DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT) ( 29Pages )
DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT(판매점계약서) 항목개략설명 1) 계약의 개요 Seller 또는 공급자로부터 특정 물품 및 용역등을 계속적으로 공급받아, 자기의 명의와 책임 및 자기의 계산하에 판매하기 위하여 Distributor(또는 Dealer)가 Seller등과 체결하는 매매거래의 기본 계약서임. 따라서, 본인의 위 임을 받아 본인의 행위를 단순히 대리하고 이에 따라 커미션을 받게 되는 Agency Agreement와는 구별..
서식 > 계약서 |
 oem계약서(영문) ( 7Pages )
무역 oem계약서(영문) 작성 서식입니다. OEM AGREEMENT OEM(Original Equipment Manufacturing)계약이란 주문자 또는Buyer가 자기의 상표를 붙일 목적으로 특정 물품을 상표없이 구매하는 형태로서, 통상적으로 제작자 또는 Seller에게 특정물품의 제작을 위한 기술적 사양, 기술적 지원 등을 주문자 등이 제공하는 방식의 계약임.본 사례는 Seller의 입장에서 작성된 것이므로, 해외의 값싼 노동력을 ..
서식 > 계약서 |
OEM, 계약서, 영문
 영문 특허및기술도입계약서 ( 14Pages )
LICENSE AND TECHNICAL ASSISTANCE AGREEMENT 외국(일본)의 ABC사가 한국의 XYZ에게 특정 기술을 공여(제공)하는 계약서로서, 기술수출자인 ABC사의 입장에서 작성된 것임. 따라서, 기술수출을 추진하는 한국기업의 경우라면 별다른 수 정없이 sample로서 사용할 수 있을 것임. 그러나, 이하에서는 기술도입자인 XYZ사의 입장에서 검토해 보기로 함. This Agreement made and entered into this 1st day o..
비지니스 > 무역수출입 |
 기술도입계약서(영문) ( 6Pages )
TECHNICAL LICENSE AGREEMENT === THIS AGREEMENT is made and entered into on (일자) of(월) () by and between(기술제공회사명 ),a corporation organized and existing under the laws of (기술제공국명), having its main office and place of business at (주소 ) (hereinafter referred to as Licensor ) and (기술도입회사명),a corporation organized and existing under the laws of the Repub..
서식 > 계약서 |
 영문 기업과 전문 컨설턴트간의 컨설팅 계약서 ( 3Pages )
[기업과 전문 컨설턴트간의 컨설팅 계약서] BUSINESS CONSULTANT AGREEMENT This Agreement dated ___ is made by and between ___, whose address is ___, (hereinafter referred to as Company), and ___, whose address is ___, (hereinafter referred to as Consultant). 1. Consultation Services The Company hereby employs the Consultant to perform the following service..
서식 > 계약서 |
 영문 기업과 전문 컨설턴트간의 컨설팅 계약서 ( 3Pages )
[기업과 전문 컨설턴트간의 컨설팅 계약서] BUSINESS CONSULTANT AGREEMENT This Agreement dated ___ is made by and between ___, whose address is ___, (hereinafter referred to as Company), and ___, whose address is ___, (hereinafter referred to as Consultant). 1. Consultation Services The Company hereby employs the Consultant to perform the following services in accor..
비지니스 > 무역수출입 |
 영문 월세계약서 ( 1Pages )
LEASE CONTRACT OF MONTHLY RENT Description of Objects Address #111 Gwangmyung 1 dong, Gwangmyungsi, Kyunggido Structure Use Catapult Size 53 Pyung Key money 53,000,000 won Monthly Rent Fee Article 1. Contract Article 2. Key Money Deposit 3,000,000 won Midpay Balance 50,000,000 won Date : Feb. 11, 1995 Article 3. Date of surrender : Feb. 11, 1995 ..
서식 > 계약서 |
 영문 서비스용역계약서 ( 3Pages )
SERVICE AGREEMENT 국제간의 일반 용역거래에 관한 계약서임. 복잡한 내용으로 구성되는 고도기술부분의 용역계약과는 달리 비교적 간단한 조항들이긴 하나, 통상적인 일반용역계약에서 참조할 수 있는 계약서 형태로 볼수 있음. 거래의 구체적 내용에 따라서 각기 다를 수 있겠지만, 통상의 용역계약이라면 제공될 용역의 내용, 용역제공기간,용역대가 및 지불방법, 비밀유지의무 및 기타 필요한 일반조항..
비지니스 > 무역수출입 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10