|
전체
(검색결과 약 141,644개 중 3페이지)
| |
|
|
|
 |
|
식품안전정보원에서 일본 식품 관련 자료의 신속하고 정확한 번역은 소비자 안전과 직결되며, 언어능력이상의 전문성과 책임감이 요구된다고 생각합니다.
입사 후에는 일본어 문서 번역과 일본 식품안전 관련 정보의 분석 및 보고서 작성을 주된 업무로 수행하게 될 것으로 예상합니다.
저는 식품 표시법, 위해식품 회수 사례 등 일본 내 식품안전정보를 구조적으로 정리하고, 국내 제도와 비교해 분석한 경.. |
|
 |
식품, 일본, 안전, 번역, 정보, 자료, 분석, 관련, 일본어, 정리, 제도, 정보원, 위해, 이다, 소비자, 점, 체계, 경험, 전달, 용어 |
|
|
|
|
 |
|
아시아나항공의 상냥한 서비스라는 모토에 제회사라고 생각했습니다.
아시아나항공은 손님들의 행복한 비행을 위해 다양한 기내 특화 서비스를 제공하고 있습니다.
아시아나항공의 으뜸이 될 상냥한 서비스인]
다소 일반적인 이야기가 될 수 있기에 일부 내용을 수정해줘도 좋겠습니다.
첫 문장은 삭제해주셔도 좋겠습니다.
다른 업종 및 기업에서 서비스하고 있는 것 중 하나를 뽑아 설명해주셔도 좋겠습니.. |
|
 |
아시아나, 항공, 좋다, 서비스, 팀, 차, 되어다, 직접, 더, 승무원, 위해, 생각, 작성, 중국인, 사람, 기업, 방법, 승객, 가장, 해주다 |
|
|
|
|
 |
|
교양인의 행복한 책읽기
□ 저 자 : 정제원
□ 출판사 : 베이직북스
이 책은 제1부는 “나는 누구인가” 제2부에서는 “ 지식을 어떻게 확장하는가” 제3부는“작가는 누구인가”를 화두에 놓고 책을 읽고 있다. 이렇듯 화두를 놓고 책을 읽어나가는 것이 일종의 구속이 되는 것은 사실이다. 하지만 독서가로서 출발하는 독자들에겐 바로 이 구속이야말로 자유다.
독서의 고수는 자투리 시간을 허투루 보내지 않고 |
|
|
|
|
|
 |
|
사진
(3cm×4cm)
성명
신은경
(영문) Shin Eun-Kyung
주민등록번호
770810 - 2000 (만 27세)
전화번호
02) 123-4567
핸드폰
010-1234-5678
주소
서울시 마포구 도화동 OO아파트 202동 202호
E-mail
기간
학교명
학과
1999.09 ~ 2002.07
Middle sex university 졸업
1998.09 ~ 1999.07
Soas Foundation Course
1998.01 ~ 1998.06
Exeter Language School 연수
1996.03 ~ 1997.12
경기대학교 대학교 .. |
|
|
|
|
|
 |
|
목 차
Ⅰ. 저자 및 역자소개
1. 저자
2. 역자
Ⅱ. 감상 및 서평
Ⅲ. 참고문헌
Ⅰ. 저자 및 역자소개
1. 저자
<하인리히 찬클>
독일의 유명한 과학 전문 작가. 1941년 독일에서 태어나, 뮌헨 대학에서 수의학을 전공하여 박사학위를 받았다. 졸업 후 수의학과 연구 조교로 일하다가 뮌헨 막스 플랑크 연구소 정신병학과 연구원이 되었고, 인류학, 인간유전학을 공부하여 박사학위를 받았.. |
|
|
|
|
|
 |
|
1. 들어가는 말
2. 주어진 한계를 스스로 이겨내는 강한 모습을.
3. 저만의 미래를 위한 체계적인 준비들.
4. 무역에 대한 실무적인 지식과 노하우를 제 것으로.
5. 사회 경험을 통한 ‘OOO’만의 색깔 만들기.
6. 무한 경쟁시장의 주인공으로 업그레이드.
7. 맺음말
[※ 일반적인 항목 위주의 지원양식 기준]
◆ 해외영업 및 마케팅, 마케팅 기획 파트 지원자에 맞게끔 컨설팅 진행
◆ 각각의 카피.. |
|
|
|
|
|
 |
|
1. 들어가는 말
2. 성장과정 - 소중한 꿈을 차분히 현실로...
3. 성격소개 - 넓고 다양한 인적 네트워크를 형성...
4. 학창시절 - 내일을 위한 저만의 작은 준비들...
5. 경력사항 - 다양한 경험을 통한 저만의 노하우를...
6. 지원동기 및 입사 후 포부 - 최고의 지역 전문가의 모습으로...
7. 맺음말
[※ 일반적인 항목 위주의 지원양식 기준]
◆ 러시아 무역/통역/번역 파트 지원자에 맞게끔 .. |
|
|
|
|
|
 |
|
1. 들어가는 말
2. 성장과정 - 다양한 지식과 지혜를 제 것으로…
3. 성격소개 - 합리적으로 분석하는 마인드를 기초로…
4. 학창시절 - 내일을 위한 작은 준비들…
5. 또 다른 준비들 - 법률적인 지식을 제 것으로 소화…
6. 경력사항 - 다양한 경험을 통하여 보다 발전된 제 자신을…
7. 지원동기 및 입사 후 포부 - 최고의 프로의 모습으로 재탄생…
[※ 일반적인 항목 위주의 지원양식 기준]
◆ 법.. |
|
|
|
|
|
 |
|
청년실업이 만연하는 요즘 취업을 하는데 있어서 그 중요성이 더욱 중요해지고 있는 자소서!! 이 자료에서는 이처럼 중요성이 더욱 커진 자소서를 쓰는데 도움이 되기 위하여 인터넷에 떠돌아 다니는 수 많은 자소서들과는 “질적으로 다르고 참신한 내용”들의 합격 자소서 샘플을 12개의 기업별, 직종별로 분류하여 수록하였습니다. 총 100여편이 넘는 자소서 샘플들을 통해 당신의 취업을 위한 길잡이가 되.. |
|
|
|
|
|
 |
|
이 력 서
성 명
(한글)
(한문)
주민등록번호
E-mail
전화번호
휴 대 폰
우편번호
구 분
신입 / 경력
주 소
[사진]
응시사항
응시부문
희망근무지
1지망
2지망
신상
최종학력
결혼여부
종 교
신 장
Cm
체 중
Kg
혈액형
시 력
취 미
특 기
학력
입학년월
졸업년월
학교명
전공
학점
졸업구분
소재지
년 월
년 월
고등학교
(졸업/중퇴/졸업예정)
년 월
년 월
전문대학
(졸업/중퇴/졸업.. |
|
|
|
|
|
 |
|
이 력 서
성 명
(한글)
(한문)
주민등록번호
E-mail
전화번호
휴 대 폰
우편번호
구 분
신입 / 경력
주 소
[사진]
응시사항
응시부문
희망근무지
1지망
2지망
신상
최종학력
결혼여부
종 교
신 장
Cm
체 중
Kg
혈액형
시 력
취 미
특 기
학력
입학년월
졸업년월
학교명
전공
학점
졸업구분
소재지
년 월
년 월
고등학교
(졸업/중퇴/졸업예정)
년 월
년 월
전문대학
(졸업/중퇴/졸업.. |
|
|
|
|
|
 |
|
특히 공공기관 및 사회적경제 영역에서의 영문 콘텐츠 기획, 번역, 교정업무를 수행하며 해당 분야에 특화된 역량을 쌓았습니다.
두 번째는 '사회적기업 영문소개 콘텐츠' 제작 경험입니다.
이러한 경험을 통해 저는 한국 사회적기업진흥원의 해외사업 및 영문 콘텐츠 업무에 즉시 투입 가능한 실무형 역량을 갖추게 되었습니다.
한국사회적기업진흥원 영문에디터 면접 예상질문1
Q.사회적경제 분야의 영문 .. |
|
 |
사회, 영문, 경험, 콘텐츠, 기업, 번역, 제작, 실무, 경제, 사업, 정보, 언어, 맥락, 원, 상황, 공공기관, 통해, 전달, 작성, 정책 |
|
|
|
|
 |
|
자기소개서샘플,자기소개서예문,자소서항목
합격자들의 자기소개서를 참고하여 몇 번의 수정을 거쳤습니다.또 기업기념과 인재상을 고려하여 이목을 끌만한 단어들로 구성하도록 노력했습니다.
인터넷에 떠도는 진부한 자료가 아닙니다. 반드시 합격하시길 기원합니다. |
|
|
|
|
|
 |
|
자기소개서샘플,자기소개서예문,자소서항목
합격자들의 자기소개서를 참고하여 몇 번의 수정을 거쳤습니다.또 기업기념과 인재상을 고려하여 이목을 끌만한 단어들로 구성하도록 노력했습니다.
인터넷에 떠도는 진부한 자료가 아닙니다. 반드시 합격하시길 기원합니다. |
|
|
|
|
|
 |
|
자기소개서샘플,자기소개서예문,자소서항목
합격자들의 자기소개서를 참고하여 몇 번의 수정을 거쳤습니다.또 기업기념과 인재상을 고려하여 이목을 끌만한 단어들로 구성하도록 노력했습니다.
인터넷에 떠도는 진부한 자료가 아닙니다. 반드시 합격하시길 기원합니다. |
|
|
|
|
|
|
|