|
전체
(검색결과 약 8,356개 중 20페이지)
| |
|
|
|
 |
|
[별지 제11호 서식](99.12.31. 개정) 발급번호
Issuance Number
지방세 납세 증명서
Certificate of Local Tax Payment
처리기간
This application will be processed
납세자
Taxpayer
상호(법인명)
Name of Corporation
사업자등록번호
Taxpayer Identification No.
성명(대표자)
Name(Name of the CEO)
주민등록번호
Resident Registration No.
사업 의종 류
Area of business
전화번호
Telephone N.. |
|
|
|
|
|
 |
|
JOINT VENTURE AGREEMENT
This Agreement made and entered into this ( )th day of (), 1992, by and between:
1. (),a corporation duly organized and existing under the laws YoungdungpoGu, Seoul 150721, the Republic of Korea (hereinafter referred to as Party A) : and;
2. (),a corporation duly organized and existing under at No. ()(hereinafter referred to as Party B)
WITNESSETH .. |
|
|
|
|
|
 |
|
비밀 계약서(영문) 작성 서식입니다.
SECRECY AGREEMENT(영문‐비밀계약서)
THIS Agreement, entered into this ___ day of ___ , 2001 by and having its between ___ having ___ its ___ registered office at ___ (hereinafter called " XYZ") ___ at ___ having its office at ___ (hereinafter called the "Recipient")
WITNESSETH :
Whereas the Recipient has been fully informed of and.. |
|
|
|
|
|
 |
|
TECHNICAL LICENSING AGREEMENT
TECHNICAL LICENSING AGREEMENT made by and between [the licensing company],a corporation organized and existing under the laws of the [Nation of the licensing company], having an office at [Address of LICENSOR](hereinafter referred to as LICENSOR); and [the licensed company],a corporation organized and existing under the laws of the Republic of.. |
|
|
|
|
|
 |
|
임용고시 전공영어 강의자료로 [영어학개론]을 총망라하여 정리한 것입니다.
임용고시를 준비하시는 분이시라면 합격의 영광에 조금이라도 도움이 되길 바랍니다.
감사합니다.
Phonetics
Phonology
Morphology
Syntax
Pragmatics
Pragmatics
Discourse Context
Semantics
History of English
1. Phonetics is the study of the sounds of human speech. It is concerned with the actual prope.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Purchase Agreement
This Agreement is made and entered into on this ( )th day of (), 200( ), by and between ABC Co., Ltd.,a corporation duly organized and existing under the laws of the Republic of Korea, having its principal place of business at (주소기재) the Republic of Korea, (hereinafter referred to as the Buyer) and (Seller의 명칭 ),a corporation duly organized and ex.. |
|
|
|
|
|
 |
|
SALE AND PURCHASE CONTRACT(소고기수입)
Date : July __, 2003
Contract No. :-
This Sale and Purchase Contract (the Contract) is made on ___th day of July, 2003 by
and between BiefDil Company, Ltd (the Seller) and HamBuy Corp. (the Buyer) in
accordance with the terms and conditions hereinafter set forth.
1. Description of Good / Quantity / Unit Price / Total Amount:
H.. |
|
|
|
|
|
 |
|
BONDED PROCESSING TRADE CONTRACT
This contract is made and agreed on this Nineteenth day of August,19___by and between the following parties concerned:
American Trade Inc., hereinafter referred to as Party A,
having their head office at
San Francisco, U.S.A.and
Dae Yang Trading Co., Ltd., hereinafter referred to as Party B,
having their head office at
Seoul, Kore.. |
|
|
|
|
|
 |
|
COOPERATION AGREEMENT(영문법인설립계약서)
This Agreement, entered into on the 21s1 day of February, 1994 between 000. CONTROLS, INC, a corporation constituted in accordance with the laws of the State 설립주법, with principal office at 1820 N. Lincoln 57, Orange, California 92665(hereinafter called SAM) and ABC CO., Ltd.,a corporation constituted in accordance with the laws.. |
|
|
|
|
|
 |
|
LEASE AGREEMENT
THIS LEASE AGREEMENT made and entered into this day of , by and between having his address
(Lessor)and having his address
(Lessee).
WITNESSETH ;
That, the parties hereto for the valuable consideration set forth hereunder, covenant and agree as hollows ;
Article 1. Description of Property
subject to the terms and conditions of this Lease Agree.. |
|
|
|
|
|
 |
|
AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여 사용할 필요있음. 한국기업이 해외의 특정인에게 Agentship을 주고자 할 경우도 본 Sample을 참조하여 영문계약서 작성요령에 따라 작성할 수 있을 것임. 그러나 곳곳에서 매끄럽지 못한 표현이 많은 만큼 적절히 수정하여 사용함이 좋을 .. |
|
|
|
|
|
 |
|
AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여 사용할 필요있음. 한국기업이 해외의 특정인에게 Agentship을 주고자 할 경우도 본 Sample을 참조하여 영문계약서 작성요령에 따라 작성할 수 있을 것임. 그러나 곳곳에서 매끄럽지 못한 표현이 많은 만큼 적절히 수정하여 사용함이 좋을 .. |
|
|
|
|
|
 |
|
보세가공무역계약서 (BONDED PROCESSING TRADE CONTRACT) 영문판입니다.
This contract is made and agreed on this Nineteenth day of August,19___by and between the following parties concerned:
BONDED PROCESSING TRADE CONTRACT
This contract is made and agreed on this Nineteenth day of August,19___by and between the following parties concerned:
American Trade Inc., hereinafte.. |
|
|
|
|
|
 |
|
Cross License Agreement(영문-상호라이센스계약서)
This Agreement, entered into on the ___ day of ,___,___ by and between ___,a corporation constituted in accordance with the laws of ___, with principal l offices at: ___ (hereinafter called ABC) and ___,a corporation constituted in a accordance with the laws of ___, with principal offices at:___
(hereinafter called SAM), in.. |
|
|
|
|
|
 |
|
상호라이센스계약서 영문판입니다.
This Agreement, entered into on the ___ day of , ___ , ___ by and between ___ , a corporation constituted in accordance with the laws of ___ , with principal l offices at: ___ (hereinafter called ABC) and ___ , a corporation constituted in a accordance with the laws of ___ , with principal offices at:___
Cross License Agreement(영문‐상호라.. |
|
|
|
|
|
|
|