올린글을 확인할 수 있도록 포스팅을 공개로 설정해 주세요.
영어2 18과 Biological Clocks 해석본 입니다^^
영어2 18과 Biological Clocks 해석본 입니다^^

생물학적 시계
 
If you have ever flown across several time zones, you have experienced jet lag. You arrived in a new time zone, but your body was still living on the time in the old zone. You were wide awake and ready for dinner in the middle of the night, and you wanted to sleep all day.
당신이 몇몇 시간대를 가로질러 비행을 해봤다면, 당신은 시차를 경험했습니다. 당신은 새로운 시간대에 도착했습니다, 그러나 당신 몸은 오래된 지역에 있는 시간에 여전히 살고 있습니다. 당신은 저녁식사 가 완전히 잠이 깨 한밤중에 준비되어 있고, 종일 자고 싶습니다.

People suffer from jet lag because all living things have a biological clock. Plants and animals are all rhythm with the natural divisions of time-day and night and the seasons.
 모든 생물들은 생물학적 시계를 가지고 있기 때문에 사람들은 시차에 의한 피로로 고통 받는다. 식물과 동물들은 낮과 밤 그리고 계절에 의한 자연적 분류와 리듬이 있다.

[hwp/pdf]영어2 18과 Biological Clocks
포스팅 주소 입력
  올린글을 확인할 수 있는 포스팅 주소를 입력해 주세요.
  네이버,다음,티스토리,스팀잇,페이스북,레딧,기타 등 각각 4개(20,000p) 까지 등록 가능하며 총 80,000p(8,000원)까지 적립이 가능합니다.